LAURENT, CHEF COOK
In line with this philosophy, I take great pleasure on emphasising the French gastronomy and revisiting this noble heritage depending on the local products that inspire my dishes. My culinary identity comes from both French standards and foreign cuisines within which I have worked, in particular England and Switzerland, the only objective being to enhance the taste experience of my guests.
As a native of the Charente, it’s an immense pleasure for me to work in this region and to welcome, like at home, the curious visitors and the regular guests”.
Laurent Malescot
Chef cook
The Chef
Cook
En phase avec cette philosophie, je prends plaisir à mettre à l’honneur la gastronomie française et à revisiter ce noble héritage au grès des produits locaux qui inspirent mes assiettes. Mon identité culinaire emprunte à la fois à l’exigence française et aux cuisines étrangères au sein desquelles j’ai exercé, en Angleterre et en Suisse notamment, avec pour unique objectif de sublimer l’expérience gustative de mes convives.
Natif de Charente, c’est un immense plaisir pour moi d’exercer au sein de ce territoire et d’y accueillir, comme à la maison, les curieux d’un jour et les habitués de la maison.“
Laurent Malescot
Chef cuisinier
HIS CAREER
HOSTELLERIE DU PÉRIGORD AUBETERRE SUR DRONNE (16)
Sous chef
MANOR HOUSE HOTEL:
MORETON-IN-MARCH (UK)
Pastry chef
MOREL’S RESTAURANT:
CHIPPING NORTON (UK)
Sous chef
LE MOULIN DE VILLERAY:
VILLERAY (61)
Pastry chef de partie
HÔTEL DU NORD:
CHAMPÉRY (SUISSE)
Chef de partie
ARMY
1ST TRAIN REGIMENT (31)
Army service
MILL HOUSE HOTEL:
KINGHAM (UK)
Chef de partie
HÔTEL BEAU RIVAGE:
MANSLE (16)
Professional certificate: CHR (Cafés, Hôtels and Restaurants)
LYCÉE SAINT-JOSEPH L’AMANDIER:
SAINT-YRIEIX SUR CHARENTE (16)
CAP – BEP – CHR